Ebooks Ebooks Ebooks Ebooks Ebooks

Ethics by Aristotle, 384 BC-322 BC



A word from our supporters: File extension ADM

P. 64, 1. 9. By the difference of tense it seems Aristotle has mixed up two things, beginning to speak of the particular instance, and then carried into the general statement again. This it is scarce worth while to imitate.

P. 68, 1. 8. The meaning of the phrase [Greek: kata sumbebaekos], as here used, in given in the Seventh Book, chap. X. [Greek: ei gar tis todi dia todi aireitai ae diokei, kath ahuto men touto diokei kai aireitai, kata sumbebaekos de to proteron].

P. 97, 1. 2. Perhaps "things which reflect credit on them" as on page 95.

P. 100, 1. 12. Book VII.

P. 101, 1. 11. Each term is important to make up the character of Justice, men must have the capacity, do the acts, and do them from moral choice.

P. 102, 1. 1. But not always. [Greek: Philein], for instance, has two senses, "to love" and "to kiss," [Greek: misein] but one. Topics, I. chap. XIII. 5.

P. 102, 1. 6. _Things_ are [Greek: homonuma] which have only their name in common, being in themselves different. The [Greek: homonumia] is _close_ therefore when the difference though real is but slight. There is no English expression for [Greek: homonumia], "equivocal" being applied to a term and not to its various significates.

P. 102, 1. 24. See Book I. chap. 1. [Greek: toiautaen de tina planaen echei kai tagatha k.t.l.]

P. 104, 1. 10. A man habitually drunk in private is viewed by our law as confining his vice to himself, and the law therefore does not attempt to touch him; a religious hermit may be viewed as one who confines his virtue to his own person.

P. 105, 1. 5. See the account of Sejanus and Livia. Tac. Annal. IV. 3.

P. 105, 1. 31. Cardwell's text, which here gives [Greek: paranomon], yields a much easier and more natural sense. All Injustice violates law, but only the particular kinds violate equality; and therefore the unlawful : the unequal :: universal Injustice the particular _i.e._ as whole to part. There is a reading which also alters the words within the parenthesis, but this hardly affects the gist of the passage.

P. 106, 1. 19. There are two reasons why the characters are not necessarily coincident. He is a good citizen, who does his best to carry out the [Greek: politeia] under which he lives, but this may be faulty, so therefore _pro tanto_ is he.

Again, it is sufficient, so far as the Community is concerned, that he does the _facts_ of a good man but for the perfection of his own individual character, he must do them virtuously. A man may move rightly in his social orbit, without revolving rightly on his own axis.

The question is debated in the Politics, III. 2. Compare also the distinction between the brave man, and good soldier (supra, Book III. chap. xii.), and also Bishop Butler's first Sermon.

P. 107, 1. 17. Terms used for persons.

P. 107, 1. 34. By [Greek:----] is meant numbers themselves, 4, 20, 50, etc, by [Greek:----] these numbers exemplified, 4 horses, 20 sheep, etc.

P 108, 1 14. The profits of a mercantile transaction (say L1000) are to be divided between A and B, in the ratio of 2 to 3 (which is the real point to be settled); then,

A B . 400 600.